本語を学びながらマジックを遊ぶ:日本でのプレリリース体験

私はしばらく日本に住んでいます。マジック:ザ・ギャザリングのプレリリースイベントに行く主な理由は2つあります。日本語をもっと上達させたいことと、自分の好きなゲームを遊びたいからです。

日本語にはある程度自信があります。JLPT N2にも合格しているので、普段の生活はそんなに難しくありません。でも、マジックのカードを日本語で読むのは今でも大変です。カードにはたくさんの漢字が使われていて、ゲーム特有の言葉も多いです。プレリリースの前には、必ず日本語の新しいカードを勉強します。知らない漢字を調べたり、カードの効果を覚えたりしています。

また、マジック・アリーナも日本語設定にしています。これで新しい単語を覚えたり、日本語に慣れたりできます。時々、カードの意味が分からなくてミスをして負けてしまうこともありますが、それでもやる価値はあると思っています。毎回のゲームが新しい学びにつながっています。

日本でプレリリースイベントに参加するのは簡単ではありませんが、楽しいです。他のプレイヤーは親切で、カードの効果が分かったり、日本語でゲームの話ができたりすると嬉しくなります。まだまだ勉強中ですが、イベントごとに練習と楽しみが増えています。もしプレリリースで辞書を見ている人がいたら、それは私かもしれません。一生懸命、学びながら遊んでいます。

マジック仲間を見つけること

プレリリースのあと、本当に気が合うマジック仲間を見つけるのは、時々難しいと感じます。イベントにはたくさんのプレイヤーがいますが、外国人として本当のつながりを作るのは簡単ではありません。私は今も、イベント以外で一緒にマジックを遊べる人を探しています。

もしあなたも日本に住む外国人だったり、新しいマジック仲間を探した経験があるなら、どうやって見つけましたか?何かコツや体験談があれば、ぜひ教えてください。みんなでゲームを楽しむ方法を知りたいです。

ページ更新日: 2025/06/26
ページ公開日: 2025/06/26

マジック:ザ・ギャザリングはウィザーズ・オブ・ザ・コースト株式会社およびハズブロ株式会社の商標です。このサイトで提供されているマジック:ザ・ギャザリングに関する情報(文字およびグラフィカルな情報を含む)はウィザーズ・オブ・ザ・コーストによって著作権で保護されています。このウェブサイトはウィザーズ・オブ・ザ・コーストとは関係なく、制作、支持、裏書き、または提携していません。